Characters remaining: 500/500
Translation

nhà con

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhà con" se traduit littéralement par "maison des jeunes" ou "maison des enfants". Cependant, dans le contexte vietnamien, il est souvent utilisé pour désigner les maisons où vivent les jeunes, les enfants ou les adolescents.

Définition et utilisation
  1. Définition :

    • "Nhà con" peut faire référence à une maison où vivent des enfants, ou plus généralement, à un espace qui est destiné aux jeunes.
  2. Utilisation :

    • Ce terme est souvent utilisé dans des contextes familiers et amicaux. Par exemple, si un groupe d'amis parle de l'endroit où ils se retrouvent, ils peuvent dire : "Chúng ta gặp nhaunhà con." (Nous nous rencontrons chez les jeunes.)
Exemple
  • Phrase : "Nhà con hôm nay nhiều bạn đến chơi."
    • Traduction : "Il y a beaucoup d'amis qui viennent jouer chez les jeunes aujourd'hui."
Usage avancé

Dans des contextes plus avancés ou littéraires, "nhà con" peut aussi être utilisé pour évoquer un sentiment de nostalgie ou de jeunesse. Par exemple, dans un poème, un auteur pourrait évoquer "nhà con" pour parler des souvenirs d'enfance.

Variantes du mot
  • Nhà : signifie "maison" en général, sans la connotation d'âge.
  • Con : signifie "jeune", "enfant" ou "petit".
Significations différentes

Dans un autre contexte, "con" peut aussi être utilisé comme un suffixe pour désigner un animal (par exemple, "con mèo" pour "chat"). Cependant, dans "nhà con", il est spécifiquement lié à la jeunesse.

Synonymes
  • Nhà trẻ : signifie "maison d'enfants" ou "crèche", se réfère à un endroit pour les très jeunes enfants.
  • Nhà thiếu niên : signifie "maison des adolescents", un espace spécifiquement pour les jeunes adolescents.
  1. (jeu) ponte

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "nhà con"